Нравится

Популярные новости

загрузка...
Мы ВКонтакте
Анализ внешних внутренних и обратных ссылок на сайт

Это интересно

В фильме «Хоббит: Неожиданное путешествие» описывается путешествие главного героя хоббита Бильбо Бэггинса и тринадцати гномов во главе с Торином в поисках сокровищ гномов, захваченных драконом Смогом и сваленными в пещере Одинокой горы.

Главные роли в киноленте исполнили Мартин Фриман, Кейт Бланшетт, Хьюго Уивинг, Элайджа Вуд, Орландо Блум, Энди Серкис, Люк Эванс, Бенедикт Камбербэтч, Эванджелин Лилли, Стивен Фрай.

Первый фильм дилогии «Хоббит» Питтера Джексона, получивший название «Хоббит: Неожиданное путешествие» выйдет в прокат 14 декабря 2012 года, следующий фильм «Хоббит: Туда и обратно» - 13 декабря 2013 года.

 

Мартин Фриман озвучит главного героя мультфильма "Спасая Санту" ("Saving Santa"), сообщает Empire.

Персонажем Фримана станет "неуклюжий" эльф, которому придется защищать расположенную на Северном полюсе штаб-квартиру Санта-Клауса от некого злодея. Постановкой мультфильма займется Леон Джусен (Leon Joosen). Ранее он принимал участие в создании таких анимационных лент, как "Синдбад: легенда семи морей" и "Оливер и компания".

В озвучке мультфильма "Спасая Санту" также будут заняты Ноэль Кларк ("Центурион", сериал "Доктор Кто") и Тим Карри ("Доктор Кинси", "Ангелы Чарли", "Улика", "Один дома 2: Затерянный в Нью-Йорке").

В настоящее время Мартин Фриман снимается в экранизации книги Толкиена "Хоббит". Актер играет главного героя картины - хоббита Бильбо. Постановщиком фильма является Питер Джексон. Картина будет разбита на две части. Первую из них выпустят в прокат в декабре 2012 года с подзаголовком "Нежданное путешествие". Вторая выйдет на экраны в конце 2013 года с подзаголовком "Туда и обратно".

 

 

 

 

Телеканал CBS заявил о том, что планирует снять сериал о Шерлоке Холмсе, действие которого будет перенесено в наши дни. Английская компания BBC, чей «Шерлок» только что триумфально прошел в Штатах, выразила недоумение по поводу такого заявления и пообещала внимательно следить за развитием ситуации. 

Между тем, исполнитель главной роли в британской теленовелле актер с непроизносимым именем Бенедикт Камбербэтч пожинает плоды заслуженной популярности. Сейчас он занят в съемках одного из самых ожидаемых фильмов года – приквела «Властелина колец», «Хоббит». Что интересно, в ленте Питера Джексона Камбербэтч играет... дракона. Роль несколько неожиданная, хотя внешность актера в принципе соответствует образу Смауга, только вот веса бы поднабрать... пару тонн.

Кстати, поклонники и поклонницы телевизионного «Шерлока» не должны пропустить стартовавший фильм Стивена Спилберга «Боевой конь». В эпической драме о дружбе мальчика и коня Бенедикт Камбербэтч воплотил образ майора Стюарта.

 

Выбрали 5 киногероев прошедшего года с правильным гардеробом.
Один из них - Питер Гиллем, которого сыграл   Бенедикт Камбербэтч .

Бенедикт Камбербэтч в роли сотрудника британской разведки 1970-х в фильме «Шпион, выйди вон». Герой Камбербэтча Питер Гиллем — самый молодой и модный из персонажей фильма, не избегает ярких галстуков, нагрудных платков в тон, и широких брюк.

 

Как много мы знаем о Шерлоке Холмсе?

А Вы знаете где жил Шерлок Холмс? Многие на этот вопрос сразу же ответят: конечно знаем - на Бейкер-стрит 221б! Но оказывается даже сегодня адреса Бейкер-стрит 221б не существует и в помине. Есть только адрес Бейкер-стрит, 215–229. По этому адресу расположен комплекс зданий Abbey National Building Society(Аббатский Национальный Строительный Кооператив). Именно эта фирма предоставила денежные средства и в 1999 году был установлен памятник Шерлоку Холмсу.Наиболее вероятным местом, где жил Шерлок, холмсоведы считают два из более вероятных мест: либо дом номер 109 по Бэйкер-Стрит, который больше всего подходит под описание дома миссис Хадсон, либо район 19-35 Бейкер-стрит, где сейчас строится торгово-развлекательный комплекс. Напротив него, как когда-то, по-прежнему стоит «Пустой дом» (№ 32), из которого полковник Моран целился в окно гостиной Холмса и Ватсона из своего духового ружья.

Как Вы знате, в Лондоне есть музей Шерлока Холмса который расположен на Бэйкер-Стрит, однако, вопреки сложившемуся мнению, не в доме номер 221б, а в доме номер 239. Этот музей был открыт в 1990 году в доме, построенном в 1815 году. Теоретически, конечно, этот дом мог видеть Шерлока Холмса. Вот только улица, на которой расположен музей, во времена Холмса называлась не Бэйкер-Стрит, а Верхняя Бейкер-Стрит.В настоящее время, над дверью музея можно увидеть знакомый номер 221б. И это отличный пример того, как обманывают наивных туристов. Поскольку дом-музей Шерлока Холмса носит номер 239, то на нем не может быть размещен второй номер - 221б. Решение было найдено просто гениальное,как и все простое. Сам музей официально зарегистрировал компанию под названием “221b Ltd”. Таким образом, 221б на доме-музее Холмса означает не номер дома, а просто название компании.

Артур Конан Дойл дал своему герою ирландское имя – Шерлок. Однако в 80-е – 90-е годы 19-го века ирландцы пользовались весьма дурной славой националистов-террористов. Пользовались вполне заслуженно, т.к. именно ирландские террористы взрывали бомбы на улицах Лондона. И не только на улицах – первую бомбу в лондонском метро в 1883 году взорвали именно ирландские националисты. В обществе, подозрительно относящемся к любому ирландцу, сыщик с ирландским именем Шерлок с трудом завоевал бы всеобщее признание и доверие.

Несмотря на свое внешнее пренебрежение к “бесполезным” наукам, Холмс учился в университете («Обряд дома Месгрейвов»; правда, студентом он пробыл всего два года и остался без диплома). За право считать Холмса своим боролись два старейших университета страны – Оксфорд и Кембридж. Оксфордцы, ссылаясь на то, что Холмс называл двор колледжа принятым у них словечком "суд колледжа", уверяют: он слушал лекции в местном Christ Church College(Краист-Керч Колледж). Кембриджцы возражают: чаще сыщик говорил не "суд колледжа", а "четырехугольник", что типично как раз для них, и «зачисляют» его в свой . Есть у них аргумент и посерьезнее. Известная писательница детективов и шерлокианка Доротея Сайерс нашла в «каноне» упоминание Холмса о том, как около университетской капеллы его укусила собака приятеля. В XIX веке в колледжах Оксфорда собаки были запрещены, и Сайерс, сама окончившая этот университет, делает страшный для альма-матер вывод: Холмс учился у конкурентов в Кембридже.

Нигде в оригинале книги Шерлок Холмс не произносит свою знаменитую фразу “Элементарно, Ватсон”. Эта фраза, давно ставшая крылатой, была придумана авторами радиоспектакля о Шерлоке Холмсе в 30-е годы прошлого века.

Факты из фильма:

* Как и в произведениях Артура Конана Дойла, в сериале термин «дедукция» использован неверно. Дедукция — это частный случай умозаключения, переход от общего к частному. Все свои умозаключения Шерлок Холмс делает на индуктивных рассуждениях. Индукция (от латинского “inductio” - наведение) - вид обобщений, связанных с предвосхищением результатов наблюдений и экспериментов на основе данных прошлых лет.

* Квартира Холмса и Ватсона по адресу Бейкер-стрит, 221 Б, снималась на 185 North Gower Street(Норт-Гоуэр-стрит, 185) в лондонском районе Блумсбери. Для пилотного эпизода некоторые сцены снимались на Бейкер-стрит. Представитель ВВС объяснил отказ от съёмок на Бейкер-стрит тем, на этой улице очень плотное автомобильное движение, а также тем, что там очень много предметов и вывесок с надписями «Шерлок Холмс», в частности на доме 221 Б, которые бы пришлось убирать.

* В первой серии «Этюд в розовых тонах» возле одного из трупов была найдена надпись латинскими буквами RACHE, что по-немецки означает «месть». В повести Конан Дойля «Этюд в багровых тонах», где подобная надпись красным обнаружена на стене рядом с трупом, полицейские делают вывод, что речь идёт о женщине по имени Рэйчел (англ. Rachel), тогда как Шерлок Холмс не торопится с этим суждением. В итоге в книге оказывается, что убийца сделал надпись собственной кровью, имея в виду именно немецкое слово «месть». В сериале же эту надпись ногтями на полу делает жертва в последние мгновения жизни, и означает она имя Rachel, хотя полицейские в фильме думали именно о немецком слове.

* Банк «Shad Sanders»("Алоза Санндерс") из серии «Слепой банкир» снимали в небоскрёбе «Debevoise & Plimpton», расположенном по адресу Old Broad Street, City of London, Greater London EC2N 1HQ(Старая Широкая улица, город Лондон, Большой Лондон EC2N 1HQ).

* Почти все герои сериала пользуются мобильными телефонами-коммуникаторами Blackberry. У Шерлока Холмса и у помощницы Майкрофта Холмса, Blackberry 9700, а у инспектора Лестрейда Blackberry 9800. Правда есть и исключения, у Ватсона Nokia. Иногда в кадре появляется iPhone.

загрузка...
загрузка...

Последние комментарии

Авторизация

Нужен ли сайту форум?

Нужен ли сайту форум?
 

 

 

Copyright © 2010. Сериал Шерлок Холмс 2010 - 2012. Копирование и распространение материалов сайта разрешено только при наличии обратной ссылки на источник.
Все о сериале Шерлок Холмс.